本棚拝見

成城で特殊講義、「わかったようなわからないような……」という感想が多い。そうだろうな。「コノテーションシニフィエの違いがわからない」という質問があり、これはよい。わたしの語感では、少なくともバルトを読むときは、「シニフィエ」は単独の正解となるような意味のことで、コノテーションは複数に拡散していくものだが、これはあくまで語感の問題。つまりシニフィエには「単独の意味が確定できる」というコノテーションがある……って、こんなこと説明してもかえって混乱するな。英文購読。
荷造りをしているとわけのわからない本がいろいろ出てくる。ジョエル=ピーター・ウィトキンの写真集と、山崎克己『餃子読本』と、『テディベアをあなたに全部実物大型紙つき』と、Sandy Turner, Silent Night『車掌』http://www.h2.dion.ne.jp/~syasho/のバックナンバーが同じ棚に並んでるって、いわれてみればどれも共通項がわかるようなわからないような。あるんですか、Iぬい先生。
ぞうのうんこ (ポエム・アイランド)  Witkin  おへそまる  Silent Night  Mary Ellen Mark: American Odyssey, 1963-1999  鈴木の人  Twilight: Photographs by Gregory Crewdson